' --- FINE AIO SEO: Schema.org Product ---
Apertura ricerca...

Giuseppe Rivadossi (Nave, 1935) MATER AMABILIS, 1999 scultura in bronzo

Codice: 449118
Aggiungi ai preferiti
Epoca: Anni 90
Categoria : '900
Espositore
Antichita' Santa Giulia
Vedi tutti gli articoli del venditore
Via Musei 50/C, Brescia (BS (Brescia)), Italia
+39/ 030.46.253
Luca +39/ 335.616.66.05
http://antichitaborelli.com
Giuseppe Rivadossi (Nave, 1935) MATER AMABILIS, 1999 scultura in bronzo 
Descrizione:

MATER AMABILIS, 1999 
scultura in bronzo, 2/5 
cm 40.2x27,5x12 

Giuseppe Rivadossi 
Ereditato l'interesse per l'arte dal padre Clemente, Rivadossi inizia 
ufficialmente la sua carriera artistica negli anni sessanta, avvicinandosi 
allo studio dei mobili e della scultura in legno, gesso, terracotta e bronzo. 
Molteplici sono quindi i materiali usati nelle sue realizzazioni, sempre 
ispirate all’uomo, ai suoi valori e e al suo “vivere. 
Dice Giuseppe Rivadossi: 
Ho visto lavorare il legno fin da quando ero bambino 
Fino agli anni 60”, dove ora vivo, il rapporto uomo uomo, uomo natura era ancora basato su un’etica antica. 
Poi arrivò l’industria e con essa ebbe inizio il saccheggio.
La speranza di una vita meno dura si tramutò presto in un’amara constatazione. 
La nuova tecnologia che doveva essere solo uno strumento più perfezionato si rivelò uno strumento di frustrazione e di disgregazione generale. 
In questa situazione sento sempre più profondamente il bisogno di esprimere quel senso di unità di fondo dell’esistere, come idea base da non perdere o da ritrovare a tutti i costi ogni giorno e in ogni cosa.
Ora queste immagini, queste sculture e questi mobili nascono dal profondo della mia esperienza come un canto, di quella speranza e di quell’unica alternativa che ci sta davanti più che di nostalgia per il passato. 


English
Giuseppe Rivadossi (Nave, 1935)
MATER AMABILIS, 1999
bronze sculpture, 2/5
40.2 x 27.5 x 12 cm
Giuseppe Rivadossi
Having inherited his interest in art from his father Clemente, Rivadossi officially began
his artistic career in the 1960s, focusing on the study of furniture and sculpture in wood, plaster, terracotta, and bronze.
He therefore uses a wide variety of materials in his creations, always
inspired by humanity, its values, and its "lifestyle."
Giuseppe Rivadossi says:
I have seen woodwork since I was a child.
Until the 1960s," where I live now, the relationship between man and nature was still based on an ancient ethic.
Then came industry, and with it began the plundering.
The hope for a less harsh life soon turned into a bitter realization.
The new technology, which was supposed to be simply a more refined tool, turned out to be an instrument of frustration and general disintegration.
In this situation, I feel an ever-deepening need to express that sense of fundamental unity of existence, as a fundamental idea not to be lost or rediscovered at all costs, every day and in everything.
Now these images, these sculptures, and these pieces of furniture arise from the depths of my experience like a song, of that hope and of that only alternative that lies before us, rather than of nostalgia for the past.

Francais
Giuseppe Rivadossi (Nave, 1935)
MATER AMABILIS, 1999
Sculpture en bronze, 2/5
40,2 x 27,5 x 12 cm

Giuseppe Rivadossi
Ayant hérité de son père Clemente sa passion pour l'art, Rivadossi a officiellement débuté
sa carrière artistique dans les années 1960, se concentrant sur l'étude du mobilier et de la sculpture en bois, plâtre, terre cuite et bronze.
Il utilise ainsi une grande variété de matériaux dans ses créations, toujours
inspirées par l'humanité, ses valeurs et son mode de vie.

Giuseppe Rivadossi déclare :
« Je côtoie le travail du bois depuis mon enfance. » Jusque dans les années 1960, là où je vis aujourd'hui, le rapport entre l'homme et la nature reposait encore sur une éthique ancestrale.
Puis vint l'industrialisation, et avec elle le pillage.
L'espoir d'une vie moins rude se mua rapidement en une amère désillusion.
La nouvelle technologie, censée être un simple outil plus perfectionné, se révéla être un instrument de frustration et de dégradation générale.
Dans ce contexte, je ressens un besoin toujours plus profond d'exprimer ce sentiment d'unité fondamentale de l'existence, cette idée essentielle qu'il ne faut ni perdre ni redécouvrir à tout prix, chaque jour et en toute chose.

Aujourd'hui, ces images, ces sculptures et ces meubles émergent des profondeurs de mon expérience comme un chant, celui de cet espoir et de cette seule alternative qui s'offre à nous, plutôt que celui de la nostalgie du passé.